-
1 ותיק
וָתִיקm. ( יתק, cmp. Arab, vaṭik, a. b. h. עָתֵק) enduring; trusty; strong; distinguished.תלמיד ו׳ a faithful student, distinguished scholar. Y.Ber.II, 5c; Cant. R. to VI, 2; a. fr.Sabb.105a ו׳ נתתיך באומות (omitted in Ms. M., a. Yalk. Gen. 8 1) I made thee distinguished among the nations.Pl. וְתִיקִים, יְתִיקִין. Sifré Num. 92; ib. Deut. 13, v. כָּסַף.Tosef.Hor.I, 1. Y.Snh.X, 29a.Esp. Vethikin ( Ancients), the conscientiously Pious men of former days. Ber.9b ו׳ היו גומרין אותה עםוכ׳ (Tosef. ib. I, 2 מצותה עםוכ׳, v. Rabb. D. S. a. l. note 60) the V. used to finish the reading of the Shmah ; ib. 25b; 26a; Y. ib. I, 3a bot. הוו׳.R. Hash. 32b. וַתִּיקִין, Gitt.70a, v. וִיתֵּק. -
2 וָתִיק
וָתִיקm. ( יתק, cmp. Arab, vaṭik, a. b. h. עָתֵק) enduring; trusty; strong; distinguished.תלמיד ו׳ a faithful student, distinguished scholar. Y.Ber.II, 5c; Cant. R. to VI, 2; a. fr.Sabb.105a ו׳ נתתיך באומות (omitted in Ms. M., a. Yalk. Gen. 8 1) I made thee distinguished among the nations.Pl. וְתִיקִים, יְתִיקִין. Sifré Num. 92; ib. Deut. 13, v. כָּסַף.Tosef.Hor.I, 1. Y.Snh.X, 29a.Esp. Vethikin ( Ancients), the conscientiously Pious men of former days. Ber.9b ו׳ היו גומרין אותה עםוכ׳ (Tosef. ib. I, 2 מצותה עםוכ׳, v. Rabb. D. S. a. l. note 60) the V. used to finish the reading of the Shmah ; ib. 25b; 26a; Y. ib. I, 3a bot. הוו׳.R. Hash. 32b. וַתִּיקִין, Gitt.70a, v. וִיתֵּק. -
3 ארי II, אריה
אֲרִיII, אַרְיֵה m. (b. h.; ארי, v. preced.) ( the light-colored) 1) lion. B. Kam.16b א׳ תרבות a tamed lion; a. fr.Transf. brave man; distinguished scholar (opp. שועל). Yeb.122b. Kidd.48b; Snh.8b. Gitt.83b; Y. ib. IX, 50a אין משיבין את הא׳וכ׳ you must not argue against a lion (scholar) after he is dead. B. Kam. 117a; a. fr.Pl. אֲרָיוֹת.זנב לא׳ a tail to lions, i. e. the least among the great (opp. head to foxes). Ab. IV, 15; Y.Snh.IV, 22b bot.Ḥull.3b, a. fr. גירי א׳, v. גֵּר.(Gen. R. s. 28 א׳ גסטריות, v. גַּסְטְרָא. 2) Leo, Lion the fifth sign of the Zodiac (corresp. to the month of Ab). Yalk. Ex. 418. Pesik. Dibré p. 116a>; Pesik. R. s. 27 (28, p. 133b>, ed. Fr.); v. אֲרִיאֵל. 3) homiletic surname of the Lord, Israel Pesik. l. c.; Pesik. R. l. c.; Yalk. Jer. 259, v. אֲרִיאֵל. -
4 אֲרִי
אֲרִיII, אַרְיֵה m. (b. h.; ארי, v. preced.) ( the light-colored) 1) lion. B. Kam.16b א׳ תרבות a tamed lion; a. fr.Transf. brave man; distinguished scholar (opp. שועל). Yeb.122b. Kidd.48b; Snh.8b. Gitt.83b; Y. ib. IX, 50a אין משיבין את הא׳וכ׳ you must not argue against a lion (scholar) after he is dead. B. Kam. 117a; a. fr.Pl. אֲרָיוֹת.זנב לא׳ a tail to lions, i. e. the least among the great (opp. head to foxes). Ab. IV, 15; Y.Snh.IV, 22b bot.Ḥull.3b, a. fr. גירי א׳, v. גֵּר.(Gen. R. s. 28 א׳ גסטריות, v. גַּסְטְרָא. 2) Leo, Lion the fifth sign of the Zodiac (corresp. to the month of Ab). Yalk. Ex. 418. Pesik. Dibré p. 116a>; Pesik. R. s. 27 (28, p. 133b>, ed. Fr.); v. אֲרִיאֵל. 3) homiletic surname of the Lord, Israel Pesik. l. c.; Pesik. R. l. c.; Yalk. Jer. 259, v. אֲרִיאֵל. -
5 בהק
בָּהַק(b. h. in בֹּהַק; √בה, v. בהי) to shine with a pale light, be white, glisten. Bekh.45b בּוֹהֵק one glistening (with unsteady eyes, albino), diff. fr. לבן white-complected. Hif. הִבְהִיק 1) to shine, be bright. Y.Pes.I, beg.27b top בשעה שהיו מבהיקים when the candles burned brightly, Ib. מַבְהִיקוֹת; Gen. R. s. 31 מַבְהֶקֶת (of glistening jewels). Ib. s. 40 הבהיקה כלוכ׳ the whole land of Egypt was brightened by her (Sarahs) beauty; a. fr. 2) to brighten, make bright. Snh.100a.Part. Hof. מוּבְהָק distinguished, prominent. Kidd.33a ברבו המ׳ when his teacher is a distinguished scholar. Gitt.11a שמות מוּבְהָקִין names of a distinctly gentile character (which Jews do not assume). (Sifra Thazr. ch. I שאת מובהקת, read with R. s. to Neg. I, 1 מוגבהת, v. גָּבַהּ. -
6 בָּהַק
בָּהַק(b. h. in בֹּהַק; √בה, v. בהי) to shine with a pale light, be white, glisten. Bekh.45b בּוֹהֵק one glistening (with unsteady eyes, albino), diff. fr. לבן white-complected. Hif. הִבְהִיק 1) to shine, be bright. Y.Pes.I, beg.27b top בשעה שהיו מבהיקים when the candles burned brightly, Ib. מַבְהִיקוֹת; Gen. R. s. 31 מַבְהֶקֶת (of glistening jewels). Ib. s. 40 הבהיקה כלוכ׳ the whole land of Egypt was brightened by her (Sarahs) beauty; a. fr. 2) to brighten, make bright. Snh.100a.Part. Hof. מוּבְהָק distinguished, prominent. Kidd.33a ברבו המ׳ when his teacher is a distinguished scholar. Gitt.11a שמות מוּבְהָקִין names of a distinctly gentile character (which Jews do not assume). (Sifra Thazr. ch. I שאת מובהקת, read with R. s. to Neg. I, 1 מוגבהת, v. גָּבַהּ. -
7 אשכול
אֶשְׁכּוֹל, אֶשְׁכֹּלm. (b. h. cmp. סגל) bunch, cluster (of grapes). Y.Naz.II, beg.51d תורה קראת לא׳וכ׳ the Bible calls the (berry in the) cluster must ( tirosh, ref. to Is. 65:8) while people (at present) call the dried berry must (i. e. in common parlance abstinence from ‘berry means from grape-juice, must). אשכול של בצים the ovary (of birds). Tosef.Zab.V, 9; Bets.7a.Midd. III, 8 א׳ של זהב a gold imitation of a cluster of grapes. 2) Trnsf. a distinguished scholar (opp. עַלִּין leaves = the ignorant); v. infra. Cant. R. to I, 14, a. e. (play on the word) א̇ישׂ שהכ̇ל̇ בו a man in whom all is contained, i. e. universality of knowledge.Pl. אֶשְׁכּוֹלוֹת, אֶשְׁכֹּלוֹת. Ḥull.92a א׳ שבהוכ׳ the grapes thereon (on the nation), that means the scholars; cmp. Lev. R. s. 36.Esp. the scholars of the early Maccabean period. Sot.IX, 9 (47a); Tem.15b. Y.Sot.IX, 24a top, v. זוּגוֹת; Tosef.B. Kam. VIII, 13 אישכלות. Ch. אֶתְכָּלָא. -
8 אשכל
אֶשְׁכּוֹל, אֶשְׁכֹּלm. (b. h. cmp. סגל) bunch, cluster (of grapes). Y.Naz.II, beg.51d תורה קראת לא׳וכ׳ the Bible calls the (berry in the) cluster must ( tirosh, ref. to Is. 65:8) while people (at present) call the dried berry must (i. e. in common parlance abstinence from ‘berry means from grape-juice, must). אשכול של בצים the ovary (of birds). Tosef.Zab.V, 9; Bets.7a.Midd. III, 8 א׳ של זהב a gold imitation of a cluster of grapes. 2) Trnsf. a distinguished scholar (opp. עַלִּין leaves = the ignorant); v. infra. Cant. R. to I, 14, a. e. (play on the word) א̇ישׂ שהכ̇ל̇ בו a man in whom all is contained, i. e. universality of knowledge.Pl. אֶשְׁכּוֹלוֹת, אֶשְׁכֹּלוֹת. Ḥull.92a א׳ שבהוכ׳ the grapes thereon (on the nation), that means the scholars; cmp. Lev. R. s. 36.Esp. the scholars of the early Maccabean period. Sot.IX, 9 (47a); Tem.15b. Y.Sot.IX, 24a top, v. זוּגוֹת; Tosef.B. Kam. VIII, 13 אישכלות. Ch. אֶתְכָּלָא. -
9 אֶשְׁכּוֹל
אֶשְׁכּוֹל, אֶשְׁכֹּלm. (b. h. cmp. סגל) bunch, cluster (of grapes). Y.Naz.II, beg.51d תורה קראת לא׳וכ׳ the Bible calls the (berry in the) cluster must ( tirosh, ref. to Is. 65:8) while people (at present) call the dried berry must (i. e. in common parlance abstinence from ‘berry means from grape-juice, must). אשכול של בצים the ovary (of birds). Tosef.Zab.V, 9; Bets.7a.Midd. III, 8 א׳ של זהב a gold imitation of a cluster of grapes. 2) Trnsf. a distinguished scholar (opp. עַלִּין leaves = the ignorant); v. infra. Cant. R. to I, 14, a. e. (play on the word) א̇ישׂ שהכ̇ל̇ בו a man in whom all is contained, i. e. universality of knowledge.Pl. אֶשְׁכּוֹלוֹת, אֶשְׁכֹּלוֹת. Ḥull.92a א׳ שבהוכ׳ the grapes thereon (on the nation), that means the scholars; cmp. Lev. R. s. 36.Esp. the scholars of the early Maccabean period. Sot.IX, 9 (47a); Tem.15b. Y.Sot.IX, 24a top, v. זוּגוֹת; Tosef.B. Kam. VIII, 13 אישכלות. Ch. אֶתְכָּלָא. -
10 אֶשְׁכֹּל
אֶשְׁכּוֹל, אֶשְׁכֹּלm. (b. h. cmp. סגל) bunch, cluster (of grapes). Y.Naz.II, beg.51d תורה קראת לא׳וכ׳ the Bible calls the (berry in the) cluster must ( tirosh, ref. to Is. 65:8) while people (at present) call the dried berry must (i. e. in common parlance abstinence from ‘berry means from grape-juice, must). אשכול של בצים the ovary (of birds). Tosef.Zab.V, 9; Bets.7a.Midd. III, 8 א׳ של זהב a gold imitation of a cluster of grapes. 2) Trnsf. a distinguished scholar (opp. עַלִּין leaves = the ignorant); v. infra. Cant. R. to I, 14, a. e. (play on the word) א̇ישׂ שהכ̇ל̇ בו a man in whom all is contained, i. e. universality of knowledge.Pl. אֶשְׁכּוֹלוֹת, אֶשְׁכֹּלוֹת. Ḥull.92a א׳ שבהוכ׳ the grapes thereon (on the nation), that means the scholars; cmp. Lev. R. s. 36.Esp. the scholars of the early Maccabean period. Sot.IX, 9 (47a); Tem.15b. Y.Sot.IX, 24a top, v. זוּגוֹת; Tosef.B. Kam. VIII, 13 אישכלות. Ch. אֶתְכָּלָא. -
11 ארז הלבנון
cedar of Lebanon; distinguished man, great scholar -
12 כהן
כֹּהֵןm. (b. h.; כהן, v. כּוּן; cmp. b. h. כַּן) (standing, stationed, officer, esp. priest. Yoma 6a, a. fr. כ׳ גדול (abbr. כ״ג) high priest, כ׳ הדיוט ordinary priest. Meg.I, 9 כ׳ משוח an anointed high priest, contrad. to מרובה בגדים a high priest distinguished only by his robes (but not anointed, as in the days of the Second Temple). Ib. כ׳ משמש officiating highpriest, כ׳ שעבר a substitute of the high priest no longer required, ex-substitute. Hor.III, 8 ממזר … קודם לכ״גע״ה a bastard who is a scholar has the precedence of an ignorant high priest; a. v. fr.Pl. כֹּהֲנִים. Yeb.86b, a. e. בכ״ד מקומות נקראו חכ׳ וכ in twenty four Biblical passages the priests are designated as Levites; a. v. fr.תּוֹרַת כֹּהֲנִים (abbr. ת״כ) Torath Kohănim, a) name of the third book of Moses, Leviticus. Kidd.33a. Lev. R. s. 7 מפני מה … בת״כ why do we, in teaching children, commence with Leviticus? a. e.b) name of an halachic commentary to Leviticus, also named Sifra. Yeb.72b; a. fr.Fem. כֹּהֶנֶת, כּוֹהֶ׳ a priests daughter or wife. Ḥull.131b, sq.Keth.IV, 8 ובכ׳ and in the case of a priests wife. Ib. VII, 1, sq. (70a) ובכ׳ Mish. a. Y. ed. (Bab. ed. ובכהן). Ib. 71a; a. fr.Pl. כֹּהֲנוֹת, כּוֹחֲ׳. Ber.44a. Yeb.III, 10 אם חיו כ׳ (Y. ed. כוה׳) if they are daughters of priests; a. e. -
13 כֹּהֵן
כֹּהֵןm. (b. h.; כהן, v. כּוּן; cmp. b. h. כַּן) (standing, stationed, officer, esp. priest. Yoma 6a, a. fr. כ׳ גדול (abbr. כ״ג) high priest, כ׳ הדיוט ordinary priest. Meg.I, 9 כ׳ משוח an anointed high priest, contrad. to מרובה בגדים a high priest distinguished only by his robes (but not anointed, as in the days of the Second Temple). Ib. כ׳ משמש officiating highpriest, כ׳ שעבר a substitute of the high priest no longer required, ex-substitute. Hor.III, 8 ממזר … קודם לכ״גע״ה a bastard who is a scholar has the precedence of an ignorant high priest; a. v. fr.Pl. כֹּהֲנִים. Yeb.86b, a. e. בכ״ד מקומות נקראו חכ׳ וכ in twenty four Biblical passages the priests are designated as Levites; a. v. fr.תּוֹרַת כֹּהֲנִים (abbr. ת״כ) Torath Kohănim, a) name of the third book of Moses, Leviticus. Kidd.33a. Lev. R. s. 7 מפני מה … בת״כ why do we, in teaching children, commence with Leviticus? a. e.b) name of an halachic commentary to Leviticus, also named Sifra. Yeb.72b; a. fr.Fem. כֹּהֶנֶת, כּוֹהֶ׳ a priests daughter or wife. Ḥull.131b, sq.Keth.IV, 8 ובכ׳ and in the case of a priests wife. Ib. VII, 1, sq. (70a) ובכ׳ Mish. a. Y. ed. (Bab. ed. ובכהן). Ib. 71a; a. fr.Pl. כֹּהֲנוֹת, כּוֹחֲ׳. Ber.44a. Yeb.III, 10 אם חיו כ׳ (Y. ed. כוה׳) if they are daughters of priests; a. e.
См. также в других словарях:
Edward J. Bloustein Distinguished Scholar — The Edward J. Bloustein Distinguished Scholar is intended to recognize the highest achieving graduating high school students in or from New Jersey and to reward these students with awards that are granted regardless of need.Students are selected… … Wikipedia
scholar */*/ — UK [ˈskɒlə(r)] / US [ˈskɑlər] noun [countable] Word forms scholar : singular scholar plural scholars 1) a) someone who studies a particular subject and knows a lot about it, especially a subject that is not scientific a distinguished scholar… … English dictionary
scholar — schol|ar [ skalər ] noun count ** 1. ) someone who studies a particular subject and knows a lot about it, especially a subject that is not scientific: a distinguished scholar Scholars have long argued about the question. a ) if someone is not a… … Usage of the words and phrases in modern English
distinguished — distinguishedly, adv. /di sting gwisht/, adj. 1. made conspicuous by excellence; noted; eminent; famous: a distinguished scholar. 2. having an air of distinction, dignity, or eminence: a distinguished old gentleman. 3. conspicuous; marked. [1600… … Universalium
Distinguished Visiting Professor — is an academic title bestowed by American universities on prominent scholars who have been invited to teach a course in their area of expertise for one semester or more to enrolled undergraduate and graduate students.Distinguished Visiting… … Wikipedia
scholar — ► NOUN 1) a specialist in a particular branch of study, especially the humanities; a distinguished academic. 2) chiefly archaic a person who is highly educated or has an aptitude for study. 3) a university student holding a scholarship. ORIGIN… … English terms dictionary
distinguished — adj. Distinguished is used with these nouns: ↑artist, ↑biologist, ↑career, ↑chemist, ↑collection, ↑contribution, ↑critic, ↑diplomat, ↑economist, ↑fellow, ↑gentleman, ↑ … Collocations dictionary
scholar — noun ADJECTIVE ▪ brilliant, great, leading, outstanding ▪ distinguished, eminent, famous, noted, prominent, renowned … Collocations dictionary
scholar — noun 1》 a specialist in a particular branch of study, especially the humanities; a distinguished academic. ↘chiefly archaic a person who is highly educated or has an aptitude for study. 2》 a university student holding a scholarship. 3》… … English new terms dictionary
King's Scholar — King s Scholarship redirects here. For the scholarship awarded to Thai students, see King s Scholarship (Thailand). A King s Scholar is a foundation scholar (elected on the basis of good academic performance and usually qualifying for reduced… … Wikipedia
Visiting scholar — A visiting scholar, in the world of academia, is a scholar from an institution who visits a receiving university that hosts him where he or she is projected to teach (visiting professor), lecture (visiting lecturer), or perform research (visiting … Wikipedia